動詞
📖 目的語は名詞句や動詞句。
否定形は「不」や「沒有」は使わず、「沒有促使」のように「沒有」を使う場合もあるが、一般的には否定形はあまり使われない。
補語「了」や「過」は取らない。
重ね型はない。
1
(人や物事を)促す、促進する、奨励する
📝 主に、より良い方向へ進むように働きかける場合に使われる。
政府的政策鼓勵了企業的發展,進而促使了經濟的成長。
(Zhèngfǔ de zhèngcè gǔlì le qǐyè de fāzhǎn, jìn'ér cùshǐ le jīngjì de chéngzhǎng.)
政府の政策は企業の発展を奨励し、ひいては経済成長を促した。
這次的經驗,促使他下定決心要出國留學。
(Zhè cì de jīngyàn, cùshǐ tā xiàdìngjuéxīn yào chūguó liúxué.)
今回の経験が、彼に留学を決意させた。
科學研究的進步,不斷促使著社會的變革。
(Kēxué yánjiū de jìnbù, bùduàn cùshǐ zhe shèhuì de biàngé.)
科学研究の進歩は、絶えず社会の変化を促している。
我們應該積極地促使自己不斷學習新知識。
(Wǒmen yīnggāi jījí de cùshǐ zìjǐ bùduàn xuéxí xīn zhīshì.)
私たちは積極的に自分自身に新しい知識を学び続けるよう促すべきだ。
這件事情的發生,促使我們重新審視了我們的計劃。
(Zhè jiàn shìqíng de fāshēng, cùshǐ wǒmen chóngxīn shěnshì le wǒmen de jìhuà.)
この出来事の発生が、我々に計画を再検討させた。
⚖️ 類義語との比較
「促使」は、ある事柄が他の事柄の発生や進行を早めたり、より良い方向へ導いたりするのを指す。一方、「促進」は、物事の進歩や発展を助長する意味合いが強く、より広範な状況で使われる。例えば、経済発展を「促進」する、という言い方は一般的だが、「経済発展を促す」も可能。しかし、「彼の決意を促す」のように、個人の行動や決断に働きかける場合は「促使」がより適切である。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 20:56
広告エリア (Detail Footer)