動詞
📖 否定形は「不預測」「沒有預測」。目的語は名詞句や節。補語「得」は「預測得準」。重ね型は「預測預測」。
1
予測する、予言する
📝 未来の出来事や状況について、現在の情報や知識に基づいて推測すること。
科學家們正在預測明天的天氣。
(Kēxuéjiāmen zhèngzài yùcè míngtiān de tiānqì.)
科学者たちは明日の天気を予測しています。
根據目前的數據,我們可以預測銷售額將會增長。
(Gēnjù mùqián de shùjù, wǒmen kěyǐ yùcè xiāoshòué jiāng huì zēngzhǎng.)
現在のデータに基づけば、売上高は増加すると予測できます。
他預測這次考試會很難。
(Tā yùcè zhè cì kǎoshì huì hěn nán.)
彼は今回の試験は難しいと予測した。
我們無法準確預測未來。
(Wǒmen wúfǎ zhǔnquè yùcè wèilái.)
私たちは未来を正確に予測することはできない。
你預測得怎麼樣?
(Nǐ yùcè de zěnmeyàng?)
君の予測はどうだった?
⚖️ 類義語との比較
「預測」は、現在の情報やデータに基づいて未来の出来事を推測する際に用いられる、より科学的・客観的なニュアンスを持つ。「預言」は、超自然的な力や直感に基づいて未来を告げるニュアンスが強い。「推測」は、確証がないまま、あれこれ想像して判断する際に広く使われる。「預計」は、計画や予定に基づいて、ある程度の見込みを立てる際に用いられる。「預報」は、天気や経済などの特定の分野で、専門的な調査に基づいて発表される予測を指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/16 22:26
広告エリア (Detail Footer)