動詞
📖 過程動詞(状態変化を表す)。否定は「不」を用いる。目的語を取る。補語(結果補語、程度補語など)を伴うことがある。離合詞として「贏得」の形を取ることがある。
1
勝つ、勝利する
📝 競争や試合などで相手に勝つこと。
我們的球隊贏了比賽。
(Wǒmen de qiúduì yíng le bǐsài.)
私たちのチームは試合に勝ちました。
他在牌桌上贏了很多錢。
(Tā zài páizhuō shàng yíng le hěn duō qián.)
彼はトランプのテーブルでたくさんのお金を勝ち取りました。
只要努力,就有可能贏。
(Zhǐyào nǔlì, jiù yǒu kěnéng yíng.)
努力さえすれば、勝つ可能性がある。
這次的競賽,我們一定要贏!
(Zhè cì de jìngsài, wǒmen yídìng yào yíng!)
今回のコンテスト、私たちは必ず勝ちます!
2
(利益・報酬などを)得る、獲得する
📝 努力や行為の結果として、利益や報酬を得ること。多く「贏得」の形で用いられる。
他贏得了大家的尊敬。
(Tā yíng dé le dàjiā de zūnjìng.)
彼は皆の尊敬を得ました。
這次的專案,公司贏得了不少利潤。
(Zhè cì de zhuān\'àn, gōngsī yíng dé le bù shǎo lìrùn.)
今回のプロジェクトで、会社はかなりの利益を得ました。
她贏得了這次演講比賽的冠軍。
(Tā yíng dé le zhè cì yǎnjiǎng bǐsài de guànjūn.)
彼女はこのスピーチコンテストの優勝を勝ち取りました。
💬 慣用表現
贏家
勝者、勝ち組
例:在這場競爭中,他是最大的贏家。
贏了面子
面目を保つ、体面を保つ
例:雖然輸了錢,但至少贏了面子。
⚖️ 類義語との比較
「贏」は競争やゲームで相手に勝つこと、または努力の結果として利益を得ることを指す。一方、「勝」はより広い意味での勝利や優位性を表し、必ずしも競争相手がいるとは限らない。例えば、「勝利」は「贏」の結果としても、「勝」の状況としても使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)