普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

交涉

v1
jiāoshè ㄐㄧㄠ ㄕㄜˋ

動詞
📖 否定形:不 jiāoshè / 沒 jiāoshè。目的語は交渉の対象となる事柄や人物。補語「得」は通常用いられない。重ね型は一般的ではない。
1 交渉する、話し合う
📝 利害関係のある当事者間で、互いの要求や条件を調整し、合意点を見出すためのやり取り。
雙方正在進行艱難的交涉 (Shuāngfāng zhèngzài jìnxíng jiānnán de jiāoshè.)
双方は困難な交渉を進めている。
我們必須與供應商進行交涉,以獲得更好的價格。 (Wǒmen bìxū yǔ gōngyìngshāng jìnxíng jiāoshè, yǐ huòdé gèng hǎo de jiàgé.)
私たちはより良い価格を得るために、供給業者と交渉しなければならない。
這項協議的達成,是經過多次的交涉 (Zhè xiàng xiéyì de dáchéng, shì jīngguò duō cì de jiāoshè.)
この合意の達成は、度重なる交渉を経て実現したものである。
他擅長與人交涉,總能達成有利的條件。 (Tā shàncháng yǔ rén jiāoshè, zǒng néng dáchéng yǒulì de tiáojiàn.)
彼は人と交渉するのが得意で、いつも有利な条件を勝ち取る。
這次的交涉非常順利,很快就達成了共識。 (Zhè cì de jiāoshè fēicháng shùnlì, hěn kuài jiù dáchéng le gòngshí.)
今回の交渉は非常に順調で、すぐに合意に至った。
他們拒絕與我們交涉 (Tāmen jùjué yǔ wǒmen jiāoshè.)
彼らは我々との交渉を拒否した。

⚖️ 類義語との比較

「交涉」は、利害関係のある当事者間で、互いの要求や条件を調整し、合意点を見出すためのやり取りを指す。より広範な意味で使われることが多い。「談判」は、特にビジネスや外交の場面で、より公式かつ戦略的な交渉を指す傾向がある。「協商」は、互いに協力して話し合い、合意形成を目指すニュアンスが強い。「洽談」は、商談や取引に関する話し合いを指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/18 00:23