🔊 台湾華語の声調。普通話では xiǎng。
動詞
📖 TOCFL分類: Vst(状態他動詞(心理・認知を表す。知道/喜歡/愛/想 等))。目的語は名詞句や動詞句を取る。否定形は「不」を用いる。
1
(何かを)したいと思う、〜したい
📝 最も一般的な用法。願望や意欲を表す。
我今天很累,不想出門。
(Wǒ jīntiān hěn lèi, bù xiǎng chūmén.)
私は今日とても疲れているので、外出したいと思いません。
你想吃什麼?
(Nǐ xiǎng chī shénme?)
あなたは何を食べたいですか?
他一直想去日本旅遊。
(Tā yīzhí xiǎng qù Rìběn lǚyóu.)
彼はずっと日本へ旅行したいと思っています。
我們一起去逛夜市,好不好?
(Wǒmen yīqǐ qù guàng yèshì, hǎo bù hǎo?)
私たち一緒に夜市に行きませんか?
我有點想睡覺了。
(Wǒ yǒudiǎn xiǎng shuìjiào le.)
私は少し眠たくなってきました。
2
(人を)思う、懐かしく思う、恋しく思う
📝 過去の出来事や人物、故郷などを懐かしむ場合。
我非常想念我的家人。
(Wǒ fēicháng xiǎngniàn wǒ de jiārén.)
私は家族のことをとても懐かしく思っています。
他離開台灣很久了,很想家。
(Tā líkāi Táiwān hěn jiǔ le, hěn xiǎng jiā.)
彼は台湾を離れて長いので、とてもホームシックです。
3
(考え・判断として)〜だと思う、〜だろうと思う、〜と推測する
📝 推測や推量、意見を表す。
我想他今天不會來了。
(Wǒ xiǎng tā jīntiān bù huì lái le.)
私は彼が今日来ないだろうと思います。
你覺得呢?我倒覺得是這樣想的。
(Nǐ juéde ne? Wǒ dào juéde shì zhèyàng xiǎng de.)
あなたはどう思いますか?私はそう思うのですが。
4
(考え・計画として)〜するつもりである
📝 未来の行動計画を表す。特に「想去」「想做」などの形で使われる。
我下個星期想去墾丁玩。
(Wǒ xià ge xīngqī xiǎng qù Kěndīng wán.)
私は来週墾丁へ遊びに行きたいと思っています。
他們想在台灣開一家新的咖啡廳。
(Tāmen xiǎng zài Táiwān kāi yī jiā xīn de kāfēitīng.)
彼らは台湾で新しいカフェを開きたいと考えています。
⚖️ 類義語との比較
「想要」は「〜が欲しい」という具体的な対象を求めるニュアンスが強いのに対し、「想」はより広範な願望や意欲を表す。「希望」はより丁寧で、実現の可能性が低いことにも使われる。「願意」は「〜するのをいとわない」という積極的な意志を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)