普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
xiàn ㄒㄧㄢˋ

名詞
1 細長く伸びたもの。糸、ひも、電線、電話線、道路、山脈など。
這條是紅色的。 (Zhè tiáo xiàn shì hóngsè de.)
この線は赤色です。
請把電話接好。 (Qǐng bǎ diànhuà xiàn jiē hǎo.)
電話線をきちんと接続してください。
這條路連接了兩個城市。 (Zhè tiáo xiànlù liánjiē le liǎng ge chéngshì.)
この路線は2つの都市を結んでいます。
他拉著一條細細的 (Tā lā zhe yì tiáo xì xì de xiàn.)
彼は細い糸を引いていた。
2 (物事の)境界、区切り、範囲。
請不要越過這條 (Qǐng bùyào yuèguò zhè tiáo xiàn.)
この線を超えないでください。
這條劃分了兩個區域。 (Zhè tiáo xiàn huàfēn le liǎng ge qūyù.)
この線は2つの区域を区分けしている。
3 (数学・物理学)線、直線、曲線。
畫一條直 (Huà yì tiáo zhíxiàn.)
直線を1本引いてください。
這是一個圓形 (Zhè shì yí ge yuánxíng xiàn.)
これは円形の線です。
4 (コンピューター)ライン、行。
請檢查程式碼的每一條 (Qǐng jiǎnchá chéngshìmǎ de měi yì tiáo xiàn.)
プログラムコードの各行をチェックしてください。
5 (顔色・表情)様子、気配。
看他的臉色,好像不太高興。 (Kàn tā de liǎnsè, hǎoxiàng bú tài gāoxìng.)
彼の顔色を見ると、あまり嬉しくなさそうだ。
動詞
1 (線で)つなぐ、結びつける。
請把這兩條連起來。 (Qǐng bǎ zhè liǎng tiáo xiàn lián qǐlái.)
この2本の線を繋いでください。
他用把東西綁起來。 (Tā yòng xiàn bǎ dōngxi bǎng qǐlái.)
彼は紐で物を縛った。

💬 慣用表現

一線希望
かすかな希望
例:這給了我們一線希望。
前線
前線、最前線
例:戰士們在前線奮鬥。
戰線
戦線
例:戰線拉得很長。
視線
視線
例:他的視線移開了。
無線
無線
例:無線網路很方便。
有線
有線
例:有線電視訊號穩定。

⚖️ 類義語との比較

「線」は物理的な細長いものや、抽象的な境界、数学的な概念などを指す。特に「線條」は線の形状や輪郭を指すことが多い。例文の「看他的臉色,好像不太高興。」のように、顔色や表情を表す場合もある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite