普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
jiě ㄐㄧㄝˇ
🔊 普通話では jiě だが、台湾華語では jiě。「姐」の声調が異なる

名詞
1 姉。年上の女性に対する親称。
📝 「姊」も同じ意味で使われるが、「姐」の方が口語的で一般的。
這是我的 (Zhè shì wǒ de jiějiě.)
こちらは私の姉です。
這位小是你的嗎? (Zhè wèi xiǎojiě shì nǐ de jiě ma?)
この女性はあなたのお姉さんですか?
我會聽的話。 (Wǒ huì tīng jiějiě de huà.)
私は姉の言うことを聞きます。
2 年上の女性、または親しい年上の女性への呼びかけ。
📝 血縁関係がない相手にも、親愛の情を込めて使う。
,這件衣服好看嗎? (Jiě, zhè jiàn yīfú hǎokàn ma?)
お姉さん、この服は似合いますか?
謝謝的幫忙。 (Xièxie jiě de bāngmáng.)
お姉さん、手伝ってくれてありがとう。
這位,請問現在幾點了? (Zhè wèi jiě, qǐngwèn xiànzài jǐ diǎn le?)
お姉さん、すみません、今何時ですか?

⚖️ 類義語との比較

「姊」はより丁寧な、または書面語的なニュアンスを持つ場合があるが、日常会話では「姐」が圧倒的に一般的である。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite