普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

驚惶

v1
jīnghuáng ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄤˊ

形容詞
📖 述語として用いる場合、通常「很」を伴わない。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1 恐れおののく、ひどくおびえる、驚きあわてる
📝 主に、予期せぬ出来事や恐ろしい状況に直面した際の強い恐怖や動揺を表す。
突如其來的巨響讓大家驚惶失措。 (Tūrúqílái de jùxiǎng ràng dàjiā jīnghuáng shīcuò.)
突然の大きな音に皆、驚きあわててどうしてよいかわからなくなった。
面對敵人的進攻,士兵們感到驚惶 (Miànduì dírén de jìn gōng, shìbīngmen gǎndào jīnghuáng.)
敵の攻撃に直面し、兵士たちは恐れおののいた。
這突發的事件使他驚惶不已。 (Zhè tūfā de shìjiàn shǐ tā jīnghuáng bùyǐ.)
この突発的な出来事は彼をひどくおびえさせた。

⚖️ 類義語との比較

「驚惶」は、予期せぬ出来事や恐ろしい状況に対する強い恐怖や動揺を表す形容詞です。大陸普通話でも同様に使われますが、台湾華語では「驚惶失措」のような慣用句で使われることが多い印象です。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/18 00:32