🔊 普通話では cháng。
形容詞
📖 述語として「很」を伴うことが多い。連体修飾語として「的」を伴う。重ね型「長長」は「長く伸びている様子」を表す。
1
長さが普通より大きい、長い
這條路很長。
(Zhè tiáo lù hěn cháng.)
この道はとても長いです。
他有一頭長長的頭髮。
(Tā yǒu yī tóu chángcháng de tóufǎ.)
彼は長い髪をしています。
這條河流的長度非常驚人。
(Zhè tiáo héliú de chángdù fēicháng jīngrén.)
この川の長さは非常に驚異的だ。
2
時間が普通より長い、長い(時間)
這次的假期很長。
(Zhè cì de jiàqī hěn cháng.)
今回の休暇はとても長いです。
等待的時間總是感覺特別長。
(Děngdài de shíjiān zǒng shì gǎnjué tèbié cháng.)
待つ時間はいつも特に長く感じる。
我們在這裡住了很長一段時間。
(Wǒmen zài zhèlǐ zhù le hěn cháng yī duàn shíjiān.)
私たちはここに長い間住んでいました。
3
(年齢が)年上の、年長
他是我們之中最長的。
(Tā shì wǒmen zhī zhōng zuì cháng de.)
彼は私たちの中で一番年長です。
長幼有序是中國傳統美德。
(Chángyòu yǒuxù shì Zhōngguó chuántǒng měidé.)
長幼有序は中国の伝統的な美徳である。
動詞
📖 目的語を伴う場合、離合詞的な用法(例:長大)や、補語(例:長高)を伴う場合がある。
1
成長する、大きくなる
孩子們很快就長大了。
(Háizimen hěn kuài jiù zhǎng dà le.)
子供たちはすぐに大きくなった。
希望我的植物能長得更高。
(Xīwàng wǒ de zhíwù néng zhǎng de gèng gāo.)
私の植物がもっと高く育ってほしい。
他從一個小男孩長成了男子漢。
(Tā cóng yī ge xiǎo nánhái zhǎng chéng le nánzǐhàn.)
彼は小さな男の子から立派な青年に成長した。
2
(植物などが)生える、育つ
這裡長了很多野草。
(Zhèlǐ zhǎng le hěn duō yěcǎo.)
ここにはたくさんの雑草が生えている。
這棵樹長得很高大。
(Zhè kē shù zhǎng de hěn gāodà.)
この木はとても高く育った。
名詞
我們應該聽取長輩的意見。
(Wǒmen yīnggāi tīngqǔ zhǎngbèi de yìjiàn.)
私たちは年長者の意見を聞くべきだ。
他是我們家族的長。
(Tā shì wǒmen jiāzú de zhǎng.)
彼は私たちの家族の長です。
2
〔名〕(組織・団体の)長、トップ
他是公司的總長。
(Tā shì gōngsī de zǒngzhǎng.)
彼は会社の総長です。
校長是一位受人尊敬的長者。
(Xiàozhǎng shì yī wèi shòu rén zūnjìng de zhǎngzhě.)
校長は尊敬される長老である。
💬 慣用表現
長生不老
不老不死であること。
例:人們都希望長生不老。
長話短說
話が長い場合に、要点をまとめて短く話すこと。
例:這件事長話短說就是這樣。
長年累月
長い年月。長年にわたる。
例:他長年累月都在這裡工作。
⚖️ 類義語との比較
「長」は物理的な長さや時間の長さを表す形容詞・動詞として広く使われる。名詞としては「長輩(年長者)」や組織の「長」として用いられる。普通話の「長(zhǎng)」は「成長する」の意味で声調が異なるが、台湾華語では「長(cháng)」と「長(zhǎng)」は区別される。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)