形容詞
📖 「很」を伴うことが多い(很相反)。「的」を伴うこともある(相反的意見)。重ね型はない。
1
互いに反対である、正反対である
這兩個意見完全相反。
(Zhè liǎng ge yìjiàn wánquán xiāngfǎn.)
この二つの意見は全く反対です。
他的想法和我正好相反。
(Tā de xiǎngfǎ hé wǒ zhènghǎo xiāngfǎn.)
彼の考えは私とちょうど反対です。
這兩件事情的結果是相反的。
(Zhè liǎng jiàn shìqíng de jiéguǒ shì xiāngfǎn de.)
この二つの出来事の結果は反対です。
他們兩人的個性非常相反。
(Tāmen liǎngrén de gèxìng fēicháng xiāngfǎn.)
彼ら二人の性格は非常に反対です。
⚖️ 類義語との比較
「相反」は二つの事柄や意見などが互いに反対であることを直接的に示す。類義語の「對立」は、より強い敵対関係や利害の対立を示す場合が多い。「截然不同」は、全く異なっていることを強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)