普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
měng ㄇㄥˇ

副詞
📖 主に動詞や形容詞を修飾し、その動作や状態が急激・激しい様子を表す。文中では動詞や形容詞の前に置かれることが多い。
1 急激に、激しく、ぐいと、ぐっと
地站起來。 (Tā měng de zhàn qǐlái.)
彼はぐいと立ち上がった。
地吹了過來。 (Fēng měng de chuī le guòlái.)
風が激しく吹き付けてきた。
喝一口水。 (Tā měng hē yī kǒu shuǐ.)
彼はぐいと一口水を飲んだ。
形容詞 述語として用いられる場合、通常「很」を伴う。連体修飾の場合は「的」を伴う。
1 激しい、荒々しい、猛烈な
烈的攻擊。 (Měngliè de gōngjí.)
猛烈な攻撃。
獸。 (Měngshòu.)
猛獣。
烈的炮火。 (Měngliè de pàohuǒ.)
猛烈な砲火。
動詞
1 (動物が)襲う、食らいつく
獅子地撲向獵物。 (Shīzi měng de pū xiàng lièwù.)
ライオンは獲物にぐいと飛びかかった。
野狗咬。 (Yěgǒu měng yǎo.)
野犬が激しく噛みつく。

💬 慣用表現

猛烈
激しい、猛烈な
例:猛烈的風暴來襲。
猛攻
猛攻する
例:敵軍發動猛攻。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/19 15:44