普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

擴張

v1
kuòzhāng ㄎㄨㄛˋ ㄓㄤ

動詞
📖 否定形: 不擴張 / 沒擴張。補語「得」: 擴張得很好。重ね型: 擴擴張張 (あまり一般的ではない)。
台湾華語では「擴張」は主に経済活動や領土の拡大など、具体的な対象の拡大を指す場合に使われることが多い。心理的な状態の拡大(例:感情の広がり)にはあまり使われない。
1 (規模・範囲・勢力などを)拡大する、拡張する
這家公司正在積極擴張業務。 (Zhè jiā gōngsī zhèngzài jījí kuòzhāng yèwù.)
この会社は積極的に業務を拡大しています。
政府計劃擴張國土。 (Zhèngfǔ jìhuà kuòzhāng guótǔ.)
政府は国土を拡張する計画です。
他們不願意擴張生產規模。 (Tāmen bù yuànyì kuòzhāng shēngchǎn guīmó.)
彼らは生産規模を拡大したがっていません。
這項技術的擴張速度非常快。 (Zhè xiàng jìshù de kuòzhāng sùdù fēicháng kuài.)
この技術の拡大速度は非常に速いです。
我們需要擴張我們的市場。 (Wǒmen xūyào kuòzhāng wǒmen de shìchǎng.)
私たちは市場を拡大する必要があります。
這次的擴張計畫是否能順利進行? (Zhè cì de kuòzhāng jìhuà shìfǒu néng shùnlì jìnxíng?)
今回の拡張計画は順調に進むでしょうか?

⚖️ 類義語との比較

「擴張」は主に物理的な範囲や規模の拡大を指すのに対し、「擴大」はより広範な意味で、規模、範囲、影響力などの拡大に用いられます。例えば、会社の規模を大きくする場合は「擴大公司規模」とも「擴張公司規模」とも言えますが、領土や勢力範囲の拡大には「擴張」がより適しています。また、「膨脹」は風船などが膨らむような物理的な膨張や、物価の上昇などにも使われます。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/18 00:44