🔊 普通話では zuótiān と発音されるが、台湾華語では zuótiān。「昨」の声調が異なる。
名詞
1
昨日、おととい(※台湾華語では「昨天」は一般的に「昨日」を指し、「おととい」は「前天」と表現する)
📝 普通話では「昨天」が「昨日」を指し、「前天」がおとといを指す。台湾華語でもこの用法が一般的。
我昨天去了夜市。
(Wǒ zuótiān qù le yèshì.)
私は昨日、夜市に行きました。
昨天天氣很好,適合出門。
(Zuótiān tiānqì hěn hǎo, shìhé chūmén.)
昨日は天気がとても良かったので、外出に適していました。
你昨天有看到那部新電影嗎?
(Nǐ zuótiān yǒu kàn dào nà bù xīn diànyǐng ma?)
昨日、あの新しい映画を見ましたか?
⚖️ 類義語との比較
台湾華語では「昨日」を指す場合、普通話と同じく「昨天」が最も一般的である。「おととい」は「前天」と表現する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)