普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
zhēn ㄓㄣ

副詞 動詞や形容詞を修飾する。
1 本当に、実に、まことに
這本書的很有趣。 (Zhè běn shū zhēn de hěn yǒuqù.)
この本は本当に面白い。
的很高興。 (Tā zhēn de hěn gāoxìng.)
彼は本当に嬉しそうだ。
你說的對! (Nǐ shuō de zhēn duì!)
あなたの言うことは本当に正しい!
是太棒了! (Zhè zhēn shì tài bàng le!)
これは本当に素晴らしい!
2 (程度が)非常に、とても
今天天氣好。 (Jīntiān tiānqì zhēn hǎo.)
今日の天気はとても良い。
這件衣服漂亮。 (Zhè jiàn yīfú zhēn piàoliang.)
この服はとてもきれいだ。
形容詞
1 本当の、真実の、偽りのない
這是的消息嗎? (Zhè shì zhēn de xiāoxi ma?)
これは本当のニュースですか?
他是一個誠的人。 (Tā shì yī ge zhēnchéng de rén.)
彼は誠実な人です。
請說實話,不要說假話。 (Qǐng shuō shíhuà, bù yào shuō jiǎhuà.)
本当のことを言ってください、嘘は言わないで。
動詞
1 (真実であると)認める、本当だとわかる
我終於知道相了。 (Wǒ zhōngyú zhīdào zhēnxiàng le.)
私はついに真相を知った。
這件事是的。 (Zhè jiàn shì shì zhēn de.)
この件は本当のことです。

💬 慣用表現

真材實料
本物の材料、実力があること
例:這家餐廳的菜餚真材實料,價格也很合理。
真情流露
偽りのない感情が表れること
例:他在演講中真情流露,感動了許多聽眾。
真憑實據
確かな証拠
例:沒有真憑實據,不能隨便定罪。

⚖️ 類義語との比較

「真」は事実として本当であることを示す。形容詞としては「本当の、偽りのない」という意味合いが強い。副詞としては「本当に、実に」と程度や強調を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite