動詞
📖 過程動詞(状態変化を表す)。否定形は「不」または「沒」。目的語は取らないことが多い。補語「得」は取らない。重ね型は「下滑下滑」。
1
(物事が)滑り落ちる、滑り下りる。
山坡上的積雪開始下滑。
(Shānpō shàng de jīxuě kāishǐ xiàhuá.)
山の斜面の積雪が滑り落ち始めた。
請小心,樓梯有點滑,容易下滑。
(Qǐng xiǎoxīn, lóutī yǒudiǎn huá, róngyì xiàhuá.)
注意してください、階段が少し滑るので、滑りやすいです。
這個坡度太陡了,我不敢自己下滑。
(Zhège pōdù tài dǒu le, wǒ bù gǎn zìjǐ xiàhuá.)
この坂は急すぎるので、一人で滑り降りる勇気はない。
由於雨水沖刷,土石開始下滑。
(Yóuyú yǔshuǐ chōngshuā, tǔshí kāishǐ xiàhuá.)
雨水による洗い流しのため、土砂が滑り落ち始めた。
2
(成績、水準、価格などが)下がる、低下する。
他的學習成績最近有些下滑。
(Tā de xuéxí chéngjī zuìjìn yǒuxiē xiàhuá.)
彼の学習成績は最近やや低下している。
受經濟不景氣影響,股價持續下滑。
(Shòu jīngjì bù jǐngqì yǐngxiǎng, gǔjià chíxù xiàhuá.)
経済不況の影響を受け、株価は下落し続けている。
如果不及時控制,病情可能會進一步下滑。
(Rúguǒ bù jíshí kòngzhì, bìngqíng kěnéng huì jìn yī bù xiàhuá.)
もしタイムリーにコントロールしなければ、病状はさらに悪化する可能性がある。
這家公司的業績出現了明顯的下滑。
(Zhè jiā gōngsī de yèjì chūxiàn le míngxiǎn de xiàhuá.)
この会社の業績に明らかな低下が見られた。
3
(画面などが)スクロールする、下に移動する。
📝 主にコンピュータやスマートフォンの操作で使われる。
請向下滑動螢幕以查看更多內容。
(Qǐng xiàng xià huádòng yíngmù yǐ chákàn gèng duō nèiróng.)
画面を下にスワイプして、さらに多くのコンテンツを表示してください。
網頁太長了,需要不斷下滑才能看完。
(Wǎngyè tài cháng le, xūyào bùduàn xiàhuá cáinéng kàn wán.)
ウェブページが長すぎて、最後まで見るにはずっとスクロールする必要がある。
他快速地向下滑動了幾下,找到了他要的訊息。
(Tā kuàisù de xiàng xià huádòng le jǐ xià, zhǎodào le tā yào de xùnxí.)
彼は素早く数回下にスワイプして、探していたメッセージを見つけた。
⚖️ 類義語との比較
「下滑」は、物理的に滑り落ちる場合と、抽象的に水準や成績が低下する場合の両方に使われます。特にコンピュータ操作における画面のスクロール(下に移動させること)を指す場合も多いです。大陸普通話でも同様の意味で使われますが、画面操作においては「滑动 (huádòng)」がより一般的かもしれません。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/20 14:01
広告エリア (Detail Footer)