形容詞
述語として使う場合、多くは「很」を伴う。連体修飾は「的」を伴う。
1
もろい、壊れやすい、弱い
這塊玻璃非常脆弱。
(Zhè kuài bōlí fēicháng cuìruò.)
このガラスは非常に脆い。
他的身體很脆弱,容易生病。
(Tā de shēntǐ hěn cuìruò, róngyì shēngbìng.)
彼の体はとても弱く、病気になりやすい。
這種材料很脆弱,不能承受太大的壓力。
(Zhè zhǒng cáiliào hěn cuìruò, bù néng chéngshòu tài dà de yālì.)
この材料はもろく、あまり大きな圧力に耐えられない。
2
(精神的・感情的に)もろい、傷つきやすい
經歷了那件事後,她的內心變得更加脆弱。
(Jīnglìle nà jiàn shì hòu, tā de nèixīn biànde gèngjiā cuìruò.)
あの出来事を経験した後、彼女の心はより一層傷つきやすくなった。
他是一個情感脆弱的人,需要別人關懷。
(Tā shì yī ge qínggǎn cuìruò de rén, xūyào biérén guānhuái.)
彼は感情的に弱い人間で、他人の配慮を必要としている。
⚖️ 類義語との比較
「脆弱」は物理的なもろさや、精神的な弱さ・傷つきやすさを表す。大陸普通話でも同様に使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 20:57
広告エリア (Detail Footer)