🔊 「頭」は軽声
名詞
📝 加工されていない、または粗く加工された木材を指す。
這塊木頭很重。
(Zhè kuài mùtou hěn zhòng.)
この木片はとても重い。
他用木頭做了個小椅子。
(Tā yòng mùtou zuò le ge xiǎo yǐzi.)
彼は木材で小さな椅子を作った。
這段木頭可以當柴燒。
(Zhè duàn mùtou kěyǐ dāng chái shāo.)
この木材の塊は薪として燃やすことができる。
2
(比喩的に)ぼんやりしている、反応が鈍い、融通が利かない人
📝 人の性格や反応について言う場合。台湾華語では「笨笨的」「反應慢」などとも言う。
你怎麼這麼木頭?一點都聽不懂。
(Nǐ zěnme zhème mùtou? Yīdiǎn dōu tīng bù dǒng.)
どうしてあなたはそんなに鈍いの?全然理解できない。
他像塊木頭一樣,什麼話都不說。
(Tā xiàng kuài mùtou yīyàng, shénme huà dōu bù shuō.)
彼は木切れのように、何も言わない。
別當木頭了,快點幫忙!
(Bié dāng mùtou le, kuài diǎn bāngmáng!)
ぼんやりしていないで、早く手伝って!
⚖️ 類義語との比較
「木頭」は比喩的に使われる場合、人の鈍さや反応の遅さを指す。単に木材を指す場合は「木材」「木料」なども使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)