普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

木頭

v1
mùtou ㄇㄨˋ ˙ㄊㄡ
🔊 「頭」は軽声

名詞
1 / 木材、木片
📝 加工されていない、または粗く加工された木材を指す。
這塊木頭很重。 (Zhè kuài mùtou hěn zhòng.)
この木片はとても重い。
他用木頭做了個小椅子。 (Tā yòng mùtou zuò le ge xiǎo yǐzi.)
彼は木材で小さな椅子を作った。
這段木頭可以當柴燒。 (Zhè duàn mùtou kěyǐ dāng chái shāo.)
この木材の塊は薪として燃やすことができる。
2 (比喩的に)ぼんやりしている、反応が鈍い、融通が利かない人
📝 人の性格や反応について言う場合。台湾華語では「笨笨的」「反應慢」などとも言う。
你怎麼這麼木頭?一點都聽不懂。 (Nǐ zěnme zhème mùtou? Yīdiǎn dōu tīng bù dǒng.)
どうしてあなたはそんなに鈍いの?全然理解できない。
他像塊木頭一樣,什麼話都不說。 (Tā xiàng kuài mùtou yīyàng, shénme huà dōu bù shuō.)
彼は木切れのように、何も言わない。
別當木頭了,快點幫忙! (Bié dāng mùtou le, kuài diǎn bāngmáng!)
ぼんやりしていないで、早く手伝って!

⚖️ 類義語との比較

「木頭」は比喩的に使われる場合、人の鈍さや反応の遅さを指す。単に木材を指す場合は「木材」「木料」なども使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite