普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

老板

v1
lǎobǎn ㄌㄠˇ ㄅㄢˇ

名詞
1 店主、主人、経営者
📝 台湾の商店や飲食店などで、店を経営している人を指す最も一般的な呼称。普通話でも使われるが、台湾では特に日常的に頻繁に使われる。
請問老板在嗎? (Qǐngwèn lǎobǎn zài ma?)
すみません、店長さんはいらっしゃいますか?
這家滷肉飯的老板很親切。 (Zhè jiā lǔròufàn de lǎobǎn hěn qīnqiè.)
この魯肉飯屋さんの店主さんはとても親切です。
老板,我要一碗牛肉麵。 (Lǎobǎn, wǒ yào yī wǎn niúròu miàn.)
店長さん、牛肉麺を一杯ください。
他開了一家服飾店,是個年輕的老板 (Tā kāi le yī jiā fúshì diàn, shì ge niánqīng de lǎobǎn.)
彼はアパレル店を開いており、若い店長です。
2 (親しみを込めて)主人、旦那
📝 特に、親しい間柄の店主や、家族経営の店などで、店主の夫を指す場合にも使われることがある。
老板娘不在,老板自己在忙。 (Lǎobǎn niáng bù zài, lǎobǎn zìjǐ zài máng.)
女将さんが不在なので、ご主人が自分で忙しくしています。

⚖️ 類義語との比較

「店長」はより組織化された店舗(例:チェーン店)の管理者を指すことが多いが、「老板」は個人経営の小規模店舗で広く使われる。台湾では「老板」がより口語的で一般的。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite