普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
lěng ㄌㄥˇ
🔊 普通話では lěng

形容詞
📖 述語として用いる場合、「很」を伴うことが多い。連体修飾では「的」を伴う。重ね型「冷冷」は「ひんやりとした」の意。
1 (温度が)低い、ひんやりしている、寒い
今天天氣很 (Jīntiān tiānqì hěn lěng.)
今日の天気はとても寒いです。
喝一杯冰水,感覺很 (Hē yī bēi bīngshuǐ, gǎnjué hěn lěng.)
冷たい水を一杯飲むと、ひんやりと感じる。
冬天到了,天氣越來越 (Dōngtiān dào le, tiānqì yuè lái yuè lěng.)
冬が来て、天気はますます寒くなってきた。
的微風吹過。 (Lěng lěng de wéifēng chuī guò.)
ひんやりとしたそよ風が吹き抜けた。
2 (態度・表情が)冷たい、よそよそしい
他對我的態度很 (Tā duì wǒ de tàidù hěn lěng.)
彼は私に対する態度が冷たい。
她笑得很,讓人覺得不舒服。 (Tā xiào de hěn lěng, ràng rén juédé bù shūfú.)
彼女の笑顔は冷たく、不快な気持ちにさせる。
3 (感情・反応が)冷めている、無関心な
對於這個消息,他反應很 (Duìyú zhè ge xiāoxi, tā fǎnyìng hěn lěng.)
この知らせに対して、彼の反応は冷淡だった。
大家都很熱情,只有他一個人的。 (Dàjiā dōu hěn rèqíng, zhǐyǒu tā yī ge rén lěng lěng de.)
みんなとても熱心だったが、彼一人だけ冷めていた。

⚖️ 類義語との比較

「冷」は温度が低い状態を指す。感情や態度が冷たい場合にも使う。類義語に「寒」があるが、「寒」はより強い寒さを表すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite