普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

立即

v1
lìjí ㄌㄧˋ ㄐㄧˊ

形容詞
📖 述語として用いる場合、「很」を伴うことは少ない。連体修飾語として用いる場合、「的」を伴う。
1 ただちに、すぐに、間髪を入れずに
立即停止一切活動。 (Qǐng lìjí tíngzhǐ yīqiè huódòng.)
ただちに全ての活動を停止してください。
我需要立即得到答覆。 (Wǒ xūyào lìjí dédào dáfù.)
私はすぐに返答を得る必要があります。
立即的行動是解決問題的關鍵。 (Lìjí de xíngdòng shì jiějué wèntí de guānjiàn.)
迅速な行動が問題解決の鍵です。
副詞 動詞や形容詞を修飾する。
1 ただちに、すぐに、間髪を入れずに
立即跑了出去。 (Tā lìjí pǎo le chūqù.)
彼はすぐに駆け出していった。
立即回覆此訊息。 (Qǐng lìjí huífù cǐ xùnxí.)
このメッセージにすぐに返信してください。
聽到警報聲,大家立即疏散。 (Tīngdào jǐngbào shēng, dàjiā lìjí shūsàn.)
警報を聞いて、皆はすぐに避難した。

⚖️ 類義語との比較

「立即」は「立刻」「馬上」「即刻」などとほぼ同義で、いずれも「すぐに」「ただちに」という意味を表す副詞または形容詞として用いられます。台湾華語では、これらの語は日常会話で頻繁に使われます。「立即」はやや改まった響きを持つこともありますが、一般的に広く使われています。大陸普通話でも同様に使われますが、文脈によっては「立刻」や「馬上」の方がより口語的とされる場合があります。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/19 15:13