普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
guì ㄍㄨㄟˋ
🔊 普通話では guì

形容詞
📖 性質・状態を表す。述語として用いる場合、多くは「很」を伴う。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1 (身分・地位・価値などが)高い、尊い、貴重な
📝 人や物事の価値や重要性が高いことを表す。尊敬の念を込めて使われる。
您是我們的賓。 (Nín shì wǒmen de guìbīn.)
お客様は私達の貴賓です。
這是一件很重的禮物。 (Zhè shì yī jiàn hěn guìzhòng de lǐwù.)
これはとても貴重な贈り物です。
他的意見對我們很重要,非常寶 (Tā de yìjiàn duì wǒmen hěn zhòngyào, fēicháng bǎoguì.)
彼の意見は私たちにとって非常に重要で、とても貴重です。
2 (値段が)高い
📝 物の値段が高いことを表す。日常会話で頻繁に使われる。
這件衣服太了,我買不起。 (Zhè jiàn yīfú tài guì le, wǒ mǎi bù qǐ.)
この服は高すぎます、私には買えません。
台北的房價很 (Tái Běi de fángjià hěn guì.)
台北の家賃はとても高いです。
你覺得這個多少錢?會很嗎? (Nǐ juéde zhège duōshao qián? Huì hěn guì ma?)
これいくらだと思いますか?高いですか?

⚖️ 類義語との比較

「貴」は値段が高いこと、または地位や価値が高いことを表す。類義語の「昂貴」も値段が高いことを意味するが、「貴」の方がより一般的で口語的である。「尊貴」は特に地位や身分の高い人に対して使われる敬意の高い言葉。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite