普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

反省

v1
fǎnxǐng ㄈㄢˇ ㄒㄧㄥˇ

動詞
📖 否定形:不/沒。補語「得」を伴うことがある。重ね型なし。可能補語なし。離合詞ではない。
1 自分の過ちや欠点を振り返り、改めようと考える。反省する。
他對自己的錯誤進行了深刻的反省 (Tā duì zìjǐ de cuòwù jìnxíng le shēnkè de fǎnxǐng.)
彼は自分の過ちに対して深く反省した。
這次的失敗,讓我有機會好好反省 (Zhè cì de shībài, ràng wǒ yǒu jīhuì hǎohǎo fǎnxǐng.)
今回の失敗は、私によく反省する機会を与えてくれた。
我們應該從歷史中反省,避免重蹈覆轍。 (Wǒmen yīnggāi cóng lìshǐ zhōng fǎnxǐng, bìmiǎn chóngdǎo fùzhé.)
私たちは歴史から反省し、二の舞を避けるべきだ。
他沒有反省的意思。 (Tā méiyǒu fǎnxǐng de yìsi.)
彼は反省する気がない。
經過這次教訓,他終於開始反省了。 (Jīngguò zhè cì jiàoxùn, tā zhōngyú kāishǐ fǎnxǐng le.)
この教訓を経て、彼はついに反省し始めた。

⚖️ 類義語との比較

「反省」は、自分の行動や考えを振り返り、誤りや不十分な点を認識して、それを改めようとする内省的なプロセスを指す。一方、大陸普通話でも一般的に使われるが、台湾華語では「檢討」も同様の意味で使われることが多い。ただし、「檢討」はより客観的な分析や評価のニュアンスを含む場合もある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 21:29