形容詞
📖 「很」を伴うことが多い(很凍)。重ね型「凍凍」は幼児語や擬音語として使われることがある。否定は「不凍」。
1
(温度が低く)冷たい、寒い
今天的天氣很凍。
(Jīntiān de tiānqì hěn dòng.)
今日の天気はとても寒いです。
河水都凍住了。
(Héshuǐ dōu dòng zhù le.)
川の水が凍ってしまいました。
這種水果在冬天比較凍,最好不要直接吃。
(Zhè zhǒng shuǐguǒ zài dōngtiān bǐjiào dòng, zuìhǎo bùyào zhíjiē chī.)
この種類の果物は冬は比較的冷たいので、直接食べるのは避けた方が良いです。
手凍得發紫。
(Shǒu dòng de fā zǐ.)
手が凍えて紫色になっている。
動詞
📖 状態動詞。否定は「不凍」。目的語を取る場合と取らない場合がある。補語「住」「結」などを伴うことがある。
1
(液体などが)凍る、凍結する
水在零度以下會凍結。
(Shuǐ zài língdù yǐxià huì dòngjié.)
水は零度以下で凍結します。
昨晚的低溫讓水管都凍了。
(Zuówǎn de dīwēn ràng shuǐguǎn dōu dòng le.)
昨夜の低温で水道管が凍ってしまいました。
這塊冰淇淋差點凍在盒子裡。
(Zhè kuài bīngqílín chàdiǎn dòng zài hézi lǐ.)
このアイスクリームはほとんど箱の中で凍りついていました。
別讓食物在冰箱裡凍壞了。
(Bié ràng shíwù zài bīngxiāng lǐ dòng huài le.)
食べ物が冷蔵庫で凍って悪くならないようにしてください。
2
(寒さで)凍える、かじかむ
寒風刺骨,凍得我直打哆嗦。
(Hánfēng cìgǔ, dòng de wǒ zhí dǎ duōsuo.)
寒風が骨身にしみて、凍えて私は震えが止まりません。
他凍得說不出話來。
(Tā dòng de shuō bù chū huà lái.)
彼は寒さで話すことができません。
💬 慣用表現
凍未條
(台湾語由来)我慢できない、耐えられない。
例:天氣太熱了,我凍未條!
凍蒜
(台湾語由来、選挙の際に使われる)当選を祈願する言葉。当選。
例:這次選舉,他一定凍蒜!
⚖️ 類義語との比較
「凍」は温度が低いために固まる状態や、寒さでかじかむ様子を表す。形容詞としては「冷」や「寒」と似ているが、「凍」はより強い冷たさや固まるニュアンスを含む。動詞としては、液体が固まる「凍結」や、寒さで体が機能しにくくなる「凍える」という意味で使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)