名詞
📝 ある集団や組織を代表して、その意見や意思を表明する人。
他是我們公司的代表。
(Tā shì wǒmen gōngsī de dàibiǎo.)
彼は私たちの会社の代表です。
學生代表上台致詞。
(Xuéshēng dàibiǎo shàng tái zhìcí.)
学生代表が壇上に上がって挨拶をした。
這次的會議,由他擔任我們的代表。
(Zhè cì de huìyì, yóu tā dānrèn wǒmen de dàibiǎo.)
今回の会議では、彼が私たちの代表を務める。
2
量種 / 類 (ある特徴や性質を)表すもの、象徴
📝 ある事柄や概念を代表する、象徴的なもの。
這幅畫是現代藝術的代表。
(Zhè fú huà shì xiàndài yìshù de dàibiǎo.)
この絵は現代芸術の代表です。
珍珠奶茶是台灣的代表性飲品。
(Zhēnzhū nǎichá shì Táiwān de dàibiǎoxìng yǐnpǐn.)
タピオカミルクティーは台湾を代表する飲み物です。
這本書可以說是台灣文學的代表作之一。
(Zhè běn shū kěyǐ shuō shì Táiwān wénxué de dàibiǎozuò zhī yī.)
この本は台湾文学の代表作の一つと言える。
動詞
1
代表する、代理する
📝 ある集団や組織の代わりに、その意見や意思を表明する。
他將代表國家參加國際會議。
(Tā jiāng dàibiǎo guójiā cānjiā guójì huìyì.)
彼は国家を代表して国際会議に参加する。
我被選為班級代表。
(Wǒ bèi xuǎn wèi bānjí dàibiǎo.)
私はクラスの代表に選ばれた。
這項提議將由我們的代表向董事會提出。
(Zhè xiàng tíyì jiāng yóu wǒmen de dàibiǎo xiàng dǒngshìhuì tíchū.)
この提案は、私たちの代表が取締役会に提出するだろう。
2
表す、示す
📝 ある事柄や性質などを表し示す。
這個符號代表禁止進入。
(Zhège fúhào dàibiǎo jìnzhǐ jìnrù.)
この記号は進入禁止を表しています。
他的沉默代表同意。
(Tā de chénmò dàibiǎo tóngyì.)
彼の沈黙は同意を表している。
這個顏色代表和平。
(Zhège yánsè dàibiǎo hépíng.)
この色は平和を表す。
⚖️ 類義語との比較
「代表」は、人や物が他者の代わりに意見を表明したり、ある事柄を象徴したりする場合に使う。動詞としては「〜を代表する」「〜を表す」の意味で用いられる。名詞としては「代表者」や「象徴」の意味を持つ。普通話でも同様に使われるが、台湾華語では特に「代表性」という言葉がよく使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)