動詞
目的語は動詞の後に置く。否定形は「不幫助」または「沒有幫助」。
1
助ける、手助けする、援助する
謝謝你幫助我。
(Xièxie nǐ bāngzhù wǒ.)
助けてくれてありがとう。
他總是樂意幫助有困難的人。
(Tā zǒng shì lèyì bāngzhù yǒu kùnnán de rén.)
彼はいつも困っている人を喜んで助けます。
這次的專案需要大家一起幫助。
(Zhè cì de zhuān'àn xūyào dàjiā yīqǐ bāngzhù.)
今回のプロジェクトは皆の助けが必要です。
如果遇到問題,隨時可以來找我幫助。
(Rúguǒ yùdào wèntí, suíshí kěyǐ lái zhǎo wǒ bāngzhù.)
もし問題に遭遇したら、いつでも助けを求めに来てください。
政府提供了很多幫助給受災戶。
(Zhèngfǔ tígōng le hěn duō bāngzhù gěi shòuzāihù.)
政府は被災者に多くの援助を提供しました。
這本書對我的學習很有幫助。
(Zhè běn shū duì wǒ de xuéxí hěn yǒu bāngzhù.)
この本は私の学習にとても役立ちます。
⚖️ 類義語との比較
「幫忙」はより日常的で、軽い手助けを指すことが多い。「幫助」はより広範で、金銭的な援助や長期的な支援も含む場合がある。「協助」はフォーマルな場面で使われることが多い。「支持」は賛成や応援の意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)