普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
ㄅㄨˋ
🔊 「不」は否定の副詞として、本来の声調 bù を保つ(変調しない)。

名詞
1 布、織物、生地
📝 衣類やその他の製品を作るための素材。
這塊的顏色很漂亮。 (Zhè kuài bù de yánsè hěn piàoliang.)
この布の色はとてもきれいです。
她正在用做一個袋子。 (Tā zhèngzài yòng bù zuò yī ge dàizi.)
彼女は布で袋を作っています。
這件衣服是用純棉做的。 (Zhè jiàn yīfú shì yòng chúnmián bù zuò de.)
この服は純綿の布で作られています。
2 (特定の種類の)布、織物
📝 素材や用途によって区別される布。
這種料很適合做窗簾。 (Zhè zhǒng bùliào hěn shìhé zuò chuānglián.)
この種の布地はカーテンを作るのにとても適しています。
他買了一匹絲綢 (Tā mǎi le yī pǐ sīchóu bù.)
彼は絹の布を1反買いました。
動詞 否定の副詞「不」として使われる場合、本来の声調 bù を保つ(変調しない)。
1 〜ない、〜ではない(否定)
📝 動詞、形容詞、他の副詞などを否定する。
我不知道。 (Wǒ bù zhīdào.)
私は知りません。
他不是我的朋友。 (Tā bù shì wǒ de péngyǒu.)
彼は私の友達ではありません。
今天天氣不好。 (Jīntiān tiānqì bù hǎo.)
今日の天気は良くないです。
不要說話! (Bù yào shuōhuà!)
話さないでください!

⚖️ 類義語との比較

「布」は素材としての「生地」を指す場合が多い。一方、「布料」はより広範な「布地」「生地」全般を指し、素材の種類や特性を強調する際に使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite