普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

重視

v1
zhòngshì ㄓㄨㄥˋ ㄕˋ

動詞
📖 否定は「不」。「重視」は目的語を伴う他動詞。補語は「得」を伴う(重視不得)。重ね型は一般的ではない。
1 (物事や人の価値・重要性を)重んじる、大切にする、重視する
📝 TOCFL分類: Vst(状態他動詞(心理・認知を表す))
我們應該重視教育。 (Wǒmen yīnggāi zhòngshì jiàoyù.)
私たちは教育を重視すべきだ。
公司非常重視員工的意見。 (Gōngsī fēicháng zhòngshì yuángōng de yìjiàn.)
会社は従業員の意見を非常に重視している。
他一向重視誠信。 (Tā yīxiàng zhòngshì chéngxìn.)
彼は一貫して誠実さを重んじている。
這次的會議,大家都要重視 (Zhè cì de huìyì, dàjiā dōu yào zhòngshì.)
今回の会議は、皆が重視しなければならない。
政府重視環保議題。 (Zhèngfǔ zhòngshì huánbǎo yìtí.)
政府は環境保護の議題を重視している。

⚖️ 類義語との比較

「重視」は、物事の価値や重要性を認識し、それに基づいて行動する際に用いられる。特に、政策、教育、意見など、抽象的なものや社会的な文脈でよく使われる。「看重」は、人や物に対して、その能力や価値を高く評価し、期待するニュアンスが強い。例えば、才能のある人を「看重」する、といった使い方をする。「尊重」は、相手の人格や権利、意見などを敬い、大切にする意味合いが強い。単に価値を認めるだけでなく、相手への敬意が含まれる。「器重」は、目上の人が目下の人に対して、その才能や人柄を認め、期待して引き立てる場合に使う。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite