普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

自在

v1
zìzài ㄗ ㄗㄞˋ

形容詞
📖 「很」を付けて程度を強調できる(很自在)。「的」を付けて名詞を修飾できる(自在的樣子)。重ね型はない。
1 気兼ねなく、のびのびとして、自由で
📝 自分のペースで、周りの目を気にせず、リラックスしている様子を表す。
在熟悉的環境裡,他總是顯得很自在 (Zài shúxī de huánjìng lǐ, tā zǒng shì xiǎn de hěn zìzài.)
慣れた環境では、彼はいつもリラックスしているように見える。
第一次見面,大家都有點拘謹,但慢慢地就自在起來了。 (Dì yī cì jiànmiàn, dàjiā dōu yǒudiǎn jūjǐn, dàn mànmàn de jiù zìzài qǐlái le.)
初めて会った時は、皆少し緊張していたが、次第に打ち解けていった。
她希望孩子能在一個自在的環境中成長。 (Tā xīwàng háizi néng zài yí ge zìzài de huánjìng zhōng chéngzhǎng.)
彼女は子供がのびのびとした環境で成長することを願っている。
2 (物事が)思い通りに進んで、順調で
📝 特に障害がなく、スムーズに進んでいる状態を表す。
事情發展得很自在,沒有遇到什麼困難。 (Shìqíng fāzhǎn de hěn zìzài, méiyǒu yùdào shénme kùnnán.)
物事は順調に進み、特に困難に遭遇しなかった。

⚖️ 類義語との比較

'自由'は束縛がない状態を指すのに対し、'自在'は精神的な気兼ねのなさや、物事がスムーズに進む様子をより強調する。'隨意'は自分の思い通りに、というニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite