普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

有錢

v1
yǒuqián ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ

形容詞
📖 「很」を伴うことが多い(很有錢)。否定は「不」を用いる(沒有錢)。重ね型「有錢有錢」は、富裕であることを強調する際に用いられることがある。
1 金銭や財産を持っている、裕福である
他家很有錢,買了一棟新房子。 (Tā jiā hěn yǒuqián, mǎi le yí dòng xīn fángzi.)
彼の家はとても裕福で、新しい家を1軒買った。
大家都希望自己能有錢 (Dàjiā dōu xīwàng zìjǐ néng yǒuqián.)
誰もが自分が裕福になることを願っている。
這個人看起來很有錢,開名車。 (Zhège rén kàn qǐlái hěn yǒuqián, kāi míngchē.)
この人は裕福そうに見え、高級車に乗っている。
有錢能使鬼推磨。 (Yǒuqián néng shǐ guǐ tuī mò.)
金があれば鬼でも臼を押し動かす(金は世の中を動かす)。

💬 慣用表現

錢多事少
金はたくさんあるが、仕事は少ない(=楽な暮らし)
例:他退休後過著錢多事少的生活。
錢權交易
金銭と権力との交換、不正な取引
例:這種錢權交易的行為是違法的。

⚖️ 類義語との比較

「有錢」は金銭的な豊かさを直接的に表す形容詞である。類義語の「富裕」は、より広範な財産や経済的な豊かさを指す場合が多い。「財大氣粗」は、金持ちで横暴な様子を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite