接続詞
1
それゆえに、したがって、その結果
📝 原因・理由を示し、その結果として生じる事柄を導く。
他努力學習,因此考試得了高分。
(Tā nǔlì xuéxí, yīncǐ kǎoshì dé le gāo fēn.)
彼は一生懸命勉強したので、その結果試験で高得点を得た。
天氣預報說今天會下雨,因此我們取消了戶外活動。
(Tiānqì yùbào shuō jīntiān huì xià yǔ, yīncǐ wǒmen qǔxiāo le hùwài huódòng.)
天気予報では今日雨が降ると言っていたので、私たちは屋外活動を中止した。
這家公司產品品質很好,因此贏得了許多顧客的信賴。
(Zhè jiā gōngsī chǎnpǐn pǐnzhí hěn hǎo, yīncǐ yíngdé le xǔduō gùkè de xìnlài.)
この会社の製品の品質はとても良いので、多くの顧客の信頼を得ている。
他生病了,因此無法參加今天的會議。
(Tā shēngbìng le, yīncǐ wúfǎ cānjiā jīntiān de huìyì.)
彼は病気になったので、今日の会議に参加できない。
⚖️ 類義語との比較
'因此'は原因と結果の関係を明確に示し、やや改まった表現で使われることが多い。'所以'はより一般的で口語的にも広く使われる。'故'はさらに改まった書面語的な表現である。'因而'は'因此'とほぼ同義だが、やや文学的な響きを持つことがある。'於是'は時間的な前後関係や、ある事柄が原因となって次の事柄が起こることを示す場合に用いられる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)