名詞
📝 台湾華語では「衣服」が最も一般的で、普通話の「衣服」と意味・用法はほぼ同じ。
這件衣服很漂亮。
(Zhè jiàn yīfú hěn piàoliang.)
この服はとてもきれいです。
我需要買一些新的衣服。
(Wǒ xūyào mǎi yīxiē xīn de yīfú.)
私は新しい服をいくつか買う必要があります。
請把濕衣服晾乾。
(Qǐng bǎ shī yīfú liàng gān.)
濡れた服を乾かしてください。
這套衣服穿起來很舒服。
(Zhè tào yīfú chuān qǐlái hěn shūfú.)
この服は着心地が良いです。
⚖️ 類義語との比較
「服裝」はよりフォーマルな服装やファッション全体を指すことが多い。日常的な衣類は「衣服」が一般的。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)