副詞
主に動詞や形容詞を修飾し、程度が進むことや状態が変化することを表す。
1
ますます、いよいよ、さらに
📝 程度が進む様子を表す。
天氣愈來愈冷了。
(Tiānqì yù lái yù lěng le.)
天気はますます寒くなってきた。
他的病愈發嚴重了。
(Tā de bìng yù fā yánzhòng le.)
彼の病気はいよいよ深刻になった。
這件事愈想愈覺得不對勁。
(Zhè jiàn shì yù xiǎng yù juéde bù duìjìn.)
この件は、考えるほどますますおかしいと感じる。
2
(病気などが)回復する、治る
📝 この意味では動詞としても使われることがあるが、副詞として「愈加」「愈好」などの形で使われることが多い。
他的傷勢正在慢慢愈合。
(Tā de shāngshì zhèngzài mànmàn yùhé.)
彼の傷はゆっくりと癒えている。
經過調養,身體漸漸愈了。
(Jīngguò tiáoyǎng, shēntǐ jiànjiàn yù le.)
療養を経て、体は次第に回復した。
⚖️ 類義語との比較
「愈」と「越」は、特に程度が進むことを表す副詞としては、現代台湾華語ではほぼ同義で使われることが多い。「愈」はやや文語的、あるいは病気や傷が治るという意味合いで使われる傾向があるが、日常会話でも「愈來愈」は頻繁に用いられる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/16 22:26
広告エリア (Detail Footer)