普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

維持

v1
wéichí ㄨㄟˊ ㄔˊ

動詞
📖 否定は「不」。目的語は動詞の後に置く。補語は取らない。重ね型「維持維持」は不可。離合詞ではない。
1 (状態・関係・権力などを)保つ、維持する、持ちこたえる
📝 主に良い状態や権力、関係などを保ち続けることを指す。
我們必須努力維持現有的關係。 (Wǒmen bìxū nǔlì wéichí xiànyǒu de guānxì.)
私たちは努力して現在の関係を維持しなければなりません。
公司需要維持良好的企業形象。 (Gōngsī xūyào wéichí liánghǎo de qǐyè xíngxiàng.)
会社は良好な企業イメージを維持する必要があります。
他努力維持著全家人的生計。 (Tā nǔlì wéichí zhe quán jiārén de shēngjì.)
彼は家族全員の生計を維持するために懸命に働いています。
這項政策的目的是維持社會穩定。 (Zhè xiàng zhèngcè de mùdì shì wéichí shèhuì wěndìng.)
この政策の目的は社会の安定を維持することです。
2 (活動・事業などを)続ける、継続する
📝 特に、困難な状況下で活動を続ける場合に使われる。
即使面臨困難,他們也堅持維持著這個計畫。 (Jíshǐ miànlín kùnnán, tāmen yě jiānchí wéichí zhe zhège jìhuà.)
困難に直面しても、彼らはこの計画を維持し続けました。
如何維持組織的運作是個大問題。 (Rúhé wéichí zǔzhī de yùnzuò shì ge dà wèntí.)
組織の運営を維持する方法は大きな問題です。

⚖️ 類義語との比較

'保持'は一般的に状態をそのまま保つことを指し、'維持'はより積極的な努力を伴って状態を保つニュアンスが強い。'維護'は保護やメンテナンスの意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite