普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

同時

v1
tóngshí ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ

名詞
1 時間 同じ時刻、同時刻
兩件事情在間發生。 (Liǎng jiàn shìqíng zài tóngyī shíjiān fāshēng.)
二つの出来事が同じ時間に起こった。
我們在間抵達機場。 (Wǒmen zài tóngyī shíjiān dǐdá jīchǎng.)
私たちは同じ時間に空港に到着した。
副詞 修飾動詞や形容詞。位置は修飾語の前。
1 同時に、同じく
同時會說中文和英文。 (Tā tóngshí huì shuō Zhōngwén hé Yīngwén.)
彼は同時に中国語と英語を話すことができる。
這家店同時提供餐飲和住宿。 (Zhè jiā diàn tóngshí tígōng cānyǐn hé zhùsù.)
この店は同時に飲食と宿泊を提供している。
這份工作同時需要體力和腦力。 (Zhè fèn gōngzuò tóngshí xūyào tǐlì hé nǎolì.)
この仕事は同時に体力と知力を必要とする。

💬 慣用表現

同時進行
同時に進める、並行して行う
例:兩項計畫同時進行。
同時發生
同時に起こる
例:兩起意外同時發生。

⚖️ 類義語との比較

「同時」は、二つ以上の事柄が同じ時間帯に起こることを示す。副詞として使う場合、動詞や形容詞を修飾し、「~と同時に」という意味合いが強い。名詞として使う場合は、特定の「時刻」を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite