🔊 「上」は多音字であり、品詞や意味によって発音が異なる。ここでは名詞としての「上」の用法を記述する。
名詞
1
(物事の)上部、表面、上面
書本放在桌子上。
(Shūběn fàng zài zhuōzi shàng.)
本は机の上に置いてあります。
請看黑板的上半部。
(Qǐng kàn hēibǎn de shàngbùfèn.)
黒板の上半分を見てください。
他把畫掛在牆的上邊。
(Tā bǎ huà guà zài qiáng de shàngbiān.)
彼は絵を壁の上に掛けた。
2
(時間・順序の)前、以前
📝 「上」は「以前」の意味で使われる場合、普通話では「以前」と発音されることが多いが、台湾華語では「shàng」と発音される。
這是上個星期買的衣服。
(Zhè shì shàng ge xīngqī mǎi de yīfú.)
これは先週買った服です。
上個月我去了日本。
(Shàng ge yuè wǒ qù le Rìběn.)
先月、私は日本へ行きました。
這是上一次的會議記錄。
(Zhè shì shàng yī cì de huìyì jìlù.)
これは前回の会議の記録です。
3
(学業・訓練などの)課程、授業
我今天有兩節中文上。
(Wǒ jīntiān yǒu liǎng jié Zhōngwén shàng.)
私は今日、中国語の授業が2コマあります。
這個週末沒有上課。
(Zhè ge zhōumò méiyǒu shàngkè.)
この週末は授業がありません。
他正在上大學。
(Tā zhèngzài shàng dàxué.)
彼は大学に通っています。
4
(衣服などの)襟、首回り
這件衣服的上領子有點鬆。
(Zhè jiàn yīfú de shàng lǐngzi yǒudiǎn sōng.)
この服の襟が少し緩い。
請把領子上的一點髒東西擦掉。
(Qǐng bǎ lǐngzi shàng de yīdiǎn zāng dōngxi cā diào.)
襟についた汚れを少し拭き取ってください。
⚖️ 類義語との比較
「上」は方位詞としても動詞としても使われるが、名詞としては「上面」「表面」といった意味合いが強い。動詞の「上」は「乗る」「上がる」「始める」などの意味を持つ。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)