普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

欺負

v1
qīfù ㄑㄧ ㄈㄨˋ

動詞
📖 否定は\'不\'。目的語は動詞の後に置く。補語は\'了\'や\'過\'などが取れる。重ね型\'欺負欺負\'は「少しからかう、いじめる」。
1 力や地位の差を利用して、相手をいじめたり、不当に扱ったりする。
你不能這樣欺負人。 (Nǐ bù néng zhèyàng qīfù rén.)
あなたはこんな風に人をいじめてはいけません。
他常常欺負比他小的同學。 (Tā chángcháng qīfù bǐ tā xiǎo de tóngxué.)
彼はよく自分より小さい級友をいじめます。
不要欺負弱者。 (Búyào qīfù ruòzhě.)
弱者をいじめるな。
小孩子之間有時候會互相欺負 (Xiǎo háizi zhījiān yǒu shíhòu huì hùxiāng qīfù.)
子供たちの間では時々お互いをいじめ合います。
我只是想欺負你一下,別生氣。 (Wǒ zhǐshì xiǎng qīfù nǐ yíxià, bié shēngqì.)
ちょっとからかいたかっただけだよ、怒らないで。
2 (物事が)人を困らせる、苦しめる。
這種天氣最欺負人。 (Zhè zhǒng tiānqì zuì qīfù rén.)
こんな天気は本当に人を参らせる。

💬 慣用表現

欺善怕惡
善良な者をいじめ、悪者にへつらう。
例:他為人欺善怕惡,大家都討厭他。

⚖️ 類義語との比較

\'欺負\'は主に人間関係におけるいじめや不当な扱いを指す。\'虐待\'はより深刻で、身体的・精神的な苦痛を与える行為を指す。\'凌辱\'は名誉や尊厳を傷つける行為を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite