普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
ㄌㄨˋ

動詞
📖 否定は「不」または「沒」。目的語は直接とる。補語を伴うことがある。重ね型「錄錄」は「記録する」の意で使われることがある。
1 記録する、録音する、録画する
📝 音声や映像などを記録媒体に保存すること。
請把會議內容下來。 (Qǐng bǎ huìyì nèiróng lù xiàlái.)
会議の内容を録音してください。
他正在製新專輯。 (Tā zhèngzài lùzhì xīn zhuānjí.)
彼は新しいアルバムを録音中です。
這段影片是當時的。 (Zhè duàn yǐngpiàn shì dāngshí lù de.)
この動画は当時録画されたものです。
我把他說的話都起來了。 (Wǒ bǎ tā shuō de huà dōu lù qǐlái le.)
彼が言ったことを全部録音しました。
2 (名簿などに)登録する、記載する
📝 名前や情報をリストなどに書き記すこと。
請把您的姓名和電話號碼入系統。 (Qǐng bǎ nín de xìngmíng hé diànhuà hàomǎ lùrù xìtǒng.)
お名前と電話番号をシステムに登録してください。
他把所有學生的資料都好了。 (Tā bǎ suǒyǒu xuéshēng de zīliào dōu lù hǎo le.)
彼は全ての学生の資料を登録し終えました。

💬 慣用表現

錄音
録音する
例:這首歌的錄音效果很好。
錄影
録画する
例:請不要在館內錄影。
錄取
(試験などに)合格する、採用される
例:他被大學錄取了。
記錄
記録する、記録
例:請詳細記錄這次的會議內容。

⚖️ 類義語との比較

「錄」は主に音声や映像を記録媒体に保存する行為を指す。また、名簿などに名前や情報を記載・登録する意味もある。「記錄」は、出来事や事実を書き留めること全般を指し、より広範な意味を持つ。例えば、スポーツの記録や歴史の記録など。「錄取」は、試験や選考に合格して採用されることを意味する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite