動詞
📖 目的語は名詞句。否定形は「不光顧」。
離合詞: 光顧
1
(店や施設などに)立ち寄る、訪れる、利用する
📝 主に商売やサービス業の文脈で使われ、顧客が店に来て商品を買ったりサービスを受けたりする行為を指す。
這家店生意很好,每天都有很多客人光顧。
(Zhè jiā diàn shēngyì hěn hǎo, měi tiān dōu yǒu hěn duō kè rén guānggù.)
この店は商売がとても良く、毎日たくさんの客が訪れます。
感謝您的光顧,歡迎下次再來。
(Gǎnxiè nín de guānggù, huānyíng xià cì zài lái.)
ご来店いただきありがとうございます。また次回のご来店をお待ちしております。
由於疫情影響,許多商家生意蕭條,乏人光顧。
(Yóu yú yìqíng yǐngxiǎng, xǔ duō shāngjiā shēngyì xiāotiáo, fá rén guānggù.)
疫情の影響で、多くの商店は商売が低迷し、訪れる人がまばらです。
這間餐廳的菜色很特別,吸引了不少饕客光顧。
(Zhè jiān cāntīng de càisè hěn tèbié, xīyǐn le bù shǎo tāokè guānggù.)
このレストランの料理はとても特別で、多くの食通の客を引きつけています。
我們不光顧那些不誠實的商家。
(Wǒmen bù guānggù nàxiē bù chéngshí de shāngjiā.)
私たちは不正な商売をする店は利用しません。
⚖️ 類義語との比較
「光顧」は主に顧客が店を利用する行為を指すのに対し、「光臨」はより丁寧な表現で、特に目上の人や招待客が訪れる場合に用いられることが多い。また、「惠顧」も「光顧」と同様に顧客の来店を歓迎する際に使われるが、やや改まった響きがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 23:34
広告エリア (Detail Footer)