普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

公共

v1
gōnggòng ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ
🔊 台湾華語では「公」は第1声(gōng)、「共」は第4声(gòng)で発音される。普通話では「公」も第4声(gòng)になる場合があるが、台湾華語では第1声が一般的。

形容詞
📖 主に名詞を修飾する連体修飾専用の状態動詞(Vs-attr)。単独で述語になることは少ない。
1 多くの人が利用する、みんなのもの
📝 「公共」は、特定の個人や団体のものではなく、社会全体や地域住民が共有し、利用するものを指す。台湾では「公共設施」(公共施設)、「公共交通」(公共交通機関)、「公共場所」(公共の場所)などの形でよく使われる。
我們應該愛護公共財產。 (Wǒmen yīnggāi àihù gōnggòng cáichǎn.)
私たちは公共財産を大切にすべきです。
這個公園是公共場所,大家都可以來。 (Zhège gōngyuán shì gōnggòng chǎngsuǒ, dàjiā dōu kěyǐ lái.)
この公園は公共の場所なので、誰でも来ることができます。
搭乘公共交通工具可以減少空氣污染。 (Dāchéng gōnggòng jiāotōng gōngjù kěyǐ jiǎnshǎo kōngqì wūrǎn.)
公共交通機関を利用することで大気汚染を減らすことができます。
2 公的な、政府や自治体などによって運営・管理される
📝 「公共」は、私的なものと対比して、公的な機関や制度に関わる事柄を指す場合にも用いられる。例:「公共衛生」(公衆衛生)、「公共政策」(公共政策)。
政府應該加強公共衛生建設。 (Zhèngfǔ yīnggāi jiāqiáng gōnggòng wèishēng jiànshè.)
政府は公衆衛生の整備を強化すべきです。
這是公共圖書館,請保持安靜。 (Zhè shì gōnggòng túshūguǎn, qǐng bǎochí ānjìng.)
ここは公共図書館ですので、静かにしてください。

⚖️ 類義語との比較

「公家」は主に政府機関や公的機関を指す場合が多いが、「公共」はより広く、多くの人が利用する、または公的な性質を持つものを指す。例えば、「公家單位」(公的機関)、「公家車」(公用車)のように使われる。「公用」は、公のために使用されることを意味し、「公用電話」のように使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite