🔊 普通話では gāngqín だが、台湾華語では gāngqín。「琴」の声調が異なる。
名詞
📝 台湾華語では「鋼琴」が一般的であり、普通話の「钢琴」はあまり使われない。
她正在彈奏一首優美的鋼琴曲。
(Tā zhèngzài tánzòu yī shǒu yōuměi de gāngqín qǔ.)
彼女は美しいピアノ曲を演奏している。
這台鋼琴的音色非常動聽。
(Zhè tái gāngqín de yīnsè fēicháng dòngtīng.)
このピアノの音色はとても美しい。
我從小就學習彈鋼琴。
(Wǒ cóngxiǎo jiù xuéxí tán gāngqín.)
私は幼い頃からピアノを習っている。
⚖️ 類義語との比較
普通話では「钢琴」が一般的だが、台湾華語では「鋼琴」が標準的である。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)