普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

派遣

v1
pàiqiǎn ㄆㄞˋ ㄑㄧㄢˇ

動詞
📖 否定形:不/沒
目的語の種類:人、物、任務など
補語"得":可能補語(例:派得出去)、結果補語(例:派得妥當)
重ね型:なし
可能補語:派得出去
離合詞:派人、派兵、派車、派員
1 (人や物を)派遣する、送り出す
公司決定派遣他去國外分公司工作。 (Gōngsī juédìng pàiqiǎn tā qù guówài fēn gōngsī gōngzuò.)
会社は彼を海外の支社に派遣して働かせることを決定した。
政府派遣了一批救援隊前往災區。 (Zhèngfǔ pàiqiǎn le yī pī jiùyuán duì qiánwǎng zāiqū.)
政府は救援隊を1隊被災地に派遣した。
這項任務需要派遣專業人員處理。 (Zhè xiàng rènwù xūyào pàiqiǎn zhuānyè rényuán chǔlǐ.)
この任務は専門人員を派遣して処理する必要がある。
他被派往邊疆地區執行任務。 (Tā bèi pàiwǎng biānjiāng dìqū zhíxíng rènwù.)
彼は辺境地域に派遣されて任務を遂行した。
這次會議,我們派了兩位代表參加。 (Zhè cì huìyì, wǒmen pài le liǎng wèi dàibiǎo cānjiā.)
今回の会議には、我々から代表を2名派遣して参加させた。
你不能把這麼重要的工作隨便派給別人。 (Nǐ bù néng bǎ zhème zhòngyào de gōngzuò suíbiàn pài gěi biérén.)
こんなに重要な仕事をいい加減に他人に任せることはできない。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/19 16:01