普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

福利

v1
fúlì ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ

名詞
1 / (政府・企業・団体などが従業員や国民に対して提供する)福利厚生、恩恵、利益
📝 台湾では、企業が従業員に提供する各種手当やサービス(年金、保険、休暇、補助金など)を指す場合が多い。また、政府が国民に提供する社会保障なども含む。
這家公司提供優渥的員工福利 (Zhè jiā gōngsī tígōng yōuwò de yuángōng fúlì.)
この会社は手厚い従業員福利を提供しています。
政府推動多項社會福利政策。 (Zhèngfǔ tuīdòng duō xiàng shèhuì fúlì zhèngcè.)
政府は多くの社会福祉政策を推進しています。
享受退休福利 (Xiǎngshòu tuìxiū fúlì.)
退職後の福利厚生を受ける。
這項措施對民眾的福利很有幫助。 (Zhè xiàng cuòshī duì mínzhòng de fúlì hěn yǒu bāngzhù.)
この措置は国民の福利に大いに役立ちます。
2 (一般的に)利益、恩恵、良いこと
📝 この意味では、より広い範囲で「良い結果」や「恩恵」を指す。
這是我們努力的成果,也是對大家的福利 (Zhè shì wǒmen nǔlì de chéngguǒ, yě shì duì dàjiā de fúlì.)
これは私たちの努力の成果であり、皆にとっての恩恵でもあります。
這次的活動對所有參與者都是一種福利 (Zhè cì de huódòng duì suǒyǒu cānyùzhě dōu shì yī zhǒng fúlì.)
今回のイベントは、参加者全員にとって一種の恩恵です。

⚖️ 類義語との比較

「福利」は、企業や政府が提供する具体的な手当や制度、あるいはそれによって得られる恩恵を指す。単に「良いこと」を指す場合もあるが、多くは制度的な背景を持つ。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite