普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

放大

v1
fàngdà ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ

動詞
📖 目的語は名詞句や代名詞。
否定形は「不放大」。
補語「得」は「放大得…」のように使う。
重ね型はない。
1 (写真・映像・地図などを)拡大する、大きくする
請將圖片放大 (Qǐng jiāng túpiàn fàngdà.)
写真を拡大してください。
這張地圖可以放大 (Zhè zhāng dìtú kěyǐ fàngdà.)
この地図は拡大できます。
他把照片放大了。 (Tā bǎ zhàopiàn fàngdà le.)
彼は写真を拡大した。
放大 (fàngdàjìng)
拡大鏡
2 (規模・影響などを)拡大する、増大させる
這次的事件,可能會放大我們的擔憂。 (Zhè cì de shìjiàn, kěnéng huì fàngdà wǒmen de dānyōu.)
今回の出来事は、私たちの懸念を増大させるかもしれない。
我們不能讓這個問題被放大 (Wǒmen bùnéng ràng zhè ge wèntí bèi fàngdà.)
私たちはこの問題が拡大されるのを許してはならない。
他故意放大自己的功勞。 (Tā gùyì fàngdà zìjǐ de gōngláo.)
彼はわざと自分の功績を大きく見せる。

⚖️ 類義語との比較

「放大」は主に写真や映像などの視覚的なものを大きくする際に用いられることが多い。一方、「擴大」は規模、範囲、影響力などが大きくなる場合にも広く使われる。例えば、会社の規模を拡大する(擴大公司規模)という場合は「擴大」が適切である。「放大」も比喩的に使われることはあるが、「擴大」ほど一般的ではない。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite