普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

縮小

v1
suōxiǎo ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄠˇ

動詞
📖 過程動詞(状態変化を表す)。否定形は「不縮小」「沒有縮小」。目的語は取らないことが多い。補語「得」は取らない。重ね型は「縮縮小」とは言わない。可能補語は「縮得小」。
1 小さくなる、縮小する
這件衣服洗過後縮小了。 (Zhè jiàn yīfú xǐ guò hòu suōxiǎo le.)
この服は洗ったら縮小しました。
公司決定縮小規模。 (Gōngsī juédìng suōxiǎo guīmó.)
会社は規模を縮小することを決定しました。
預算不足,計畫不得不縮小 (Yùsuàn bùzú, jìhuà bùdébù suōxiǎo.)
予算不足のため、計画は縮小せざるを得ません。
隨著科技進步,電子產品越來越縮小 (Suízhe kējì jìnbù, diànzǐ chǎnpǐn yuè lái yuè suōxiǎo.)
科学技術の進歩に伴い、電子製品はますます小型化しています。
這個腫瘤沒有縮小,反而變大了。 (Zhège zhǒngliú méiyǒu suōxiǎo, fǎn'ér biàn dà le.)
この腫瘍は縮小せず、かえって大きくなりました。
你說的縮小是指尺寸還是範圍? (Nǐ shuō de suōxiǎo shì zhǐ chǐcùn háishì fànwéi?)
あなたが言う縮小とは、サイズのことですか、それとも範囲のことですか?

⚖️ 類義語との比較

「縮小」は一般的にサイズや規模が小さくなることを指す。大陸普通話でも同様に使われるが、台湾では「縮水」も衣類などが縮む場合に頻繁に使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/20 11:09