動詞
📖 否定形は「不堵塞」「沒堵塞」。補語「得」は「堵塞得厲害」。
大陸普通話では「堵塞」は主に名詞として使われることが多いが、台湾華語では動詞としても一般的。
1
(道や管などが)詰まる、塞がる、閉塞する
由於連日大雨,山路發生了土石流,造成嚴重堵塞。
(Yóuyú liánrì dàyǔ, shānlù fāshēngle tǔshíliú, zàochéng yánzhòng dǔsè.)
連日の大雨により、山道で土石流が発生し、深刻な閉塞を引き起こした。
這條水管因為積垢而堵塞了。
(Zhè tiáo shuǐguǎn yīnwèi jīgòu ér dǔsè le.)
この水道管は汚れが溜まって詰まった。
尖峰時段的交通非常容易堵塞。
(Jiānfēng shíduàn de jiāotōng fēicháng róngyì dǔsè.)
ラッシュアワーの交通は非常に詰まりやすい。
請盡快處理,以免造成進一步的堵塞。
(Qǐng jǐnkuài chǔlǐ, yǐmiǎn zàochéng jìnyībù de dǔsè.)
速やかに処理してください。さらなる閉塞を引き起こさないように。
⚖️ 類義語との比較
「堵塞」は道や管などが物理的に詰まる状態を指す。台湾華語では動詞としても名詞としても使われる。大陸普通話では名詞としての用法がより一般的で、動詞としては「阻塞」が使われることも多い。台湾華語の「塞車」は特に交通渋滞を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 21:24
広告エリア (Detail Footer)