普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

動不動

v1
dòngbùdòng ㄉㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ

副詞
📖 主に動詞や形容詞を修飾する。頻繁に、たびたび、すぐに、といった意味合いで用いられる。
1 頻繁に、たびたび、しょっちゅう
動不動就生氣,真難相處。 (Tā dòngbùdòng jiù shēngqì, zhēn nán chǔ.)
彼はしょっちゅう怒るので、本当に付き合いにくい。
這臺電腦動不動就當機,很煩人。 (Zhè tái diànnǎo dòngbùdòng jiù dāngjī, hěn fánrén.)
このパソコンは頻繁にフリーズするので、とても迷惑だ。
小孩子動不動就哭,讓人頭痛。 (Xiǎo háizi dòngbùdòng jiù kū, ràng rén tóutòng.)
子供はすぐに泣くので、頭が痛くなる。
2 すぐに、たちまち
天氣變化很快,動不動就下雨。 (Tiānqì biànhuà hěn kuài, dòngbùdòng jiù xiàyǔ.)
天気が急に変わるので、すぐに雨が降る。
他一不高興,動不動就摔東西。 (Tā yì bù gāoxìng, dòngbùdòng jiù shuāi dōngxi.)
彼は少しでも不機嫌になると、すぐに物を投げつける。

⚖️ 類義語との比較

「動不動」は、特に感情的な反応や予期せぬ出来事が頻繁に起こる様子を表す際に用いられる。日常会話でよく使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite