普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

出事

v1
chūshì ㄔㄨ ㄕˋ

動詞
📖 離合詞。通常、目的語は取らない。否定は「沒出事」。
例:他昨天沒出事。
1 (事故や事件などが)起こる、発生する
📝 主に悪い出来事や予期せぬ事態について使う。
昨晚發生了什麼事? (Zuówǎn fāshēng le shénme shì?)
昨晩、何が起こりましたか?
幸好這次沒出事 (Xìnghǎo zhè cì méi chūshì.)
幸い、今回は何も起こりませんでした。
路上了什麼嗎? (Lùshang chū le shénme shì ma?)
道で何かあったのですか?
大家都很擔心,怕會出事 (Dàjiā dōu hěn dānxīn, pà huì chūshì.)
皆とても心配しており、何か起こるのではないかと恐れている。

⚖️ 類義語との比較

「發生」は広く出来事が起こることを指すが、「出事」は特に事故や問題などのネガティブな出来事に焦点を当てる場合が多い。例えば、「會議發生了點小問題」は問題が起こったことを指すが、「會議出事了」と言うと、より深刻な問題やトラブルが発生したニュアンスが強くなる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite