形容詞
📖 否定は「不」。程度副詞「很」を伴うことが多い。重ね型は「充足充足」のように用いることは稀。
1
(量や程度が)十分である、満ち足りている
經過一整天的休息,他感覺精神充足。
(Jīngguò yì zhěng tiān de xiūxi, tā gǎnjué jīngshén chōngzú.)
一日の休息を経て、彼は精神が満ち足りていると感じた。
這次的物資供應充足,大家不用擔心。
(Zhè cì de wùzī gōngyìng chōngzú, dàjiā bùyòng dānxīn.)
今回の物資供給は十分なので、皆さんは心配いりません。
他認為自己的能力足以應付這個挑戰,所以感到很充足。
(Tā rènwéi zìjǐ de nénglì zúyǐ yìngfù zhège tiǎozhàn, suǒyǐ gǎndào hěn chōngzú.)
彼は自分の能力がこの挑戦に対処するのに十分だと考え、そのため満ち足りていると感じた。
⚖️ 類義語との比較
「充足」は量や程度が十分であることを表し、特に資源や条件が満たされている状態を指すことが多い。「足夠」も同様に十分であることを表すが、より具体的な数量や程度に焦点を当てる傾向がある。「充分」は「充足」とほぼ同義で使われるが、より広範な状況で「十分に行き届いている」という意味合いで使われることもある。「充裕」は主に財産や時間などが豊かで余裕がある状態を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)