動詞
目的語は動詞の後に置かれる。否定形は「不賣」。
1
(品物・サービスなどを)売る、販売する
這家店賣很多種台灣特色商品。
(Zhè jiā diàn mài hěn duō zhǒng Táiwān tèsè shāngpǐn.)
この店は多くの種類の台湾の特産品を売っています。
他們不賣酒。
(Tāmen bù mài jiǔ.)
彼らは酒を売っていません。
夜市裡有很多攤位在賣小吃。
(Yèshì lǐ yǒu hěn duō tānwèi zài mài xiǎochī.)
夜市には多くのお店が出店して軽食を売っています。
這件衣服我在網路上賣掉了。
(Zhè jiàn yīfú wǒ zài wǎng lù shàng mài diào le.)
この服はネットで売ってしまいました。
請問這裡賣不賣紀念品?
(Qǐngwèn zhèlǐ mài bù mài jìniànpǐn?)
すみません、ここで記念品は売っていますか?
💬 慣用表現
賣關子
はぐらかす、秘密にする
例:他老是賣關子,不肯說出真相。
賣力
一生懸命に、力を尽くして
例:他為了這次比賽賣力演出。
⚖️ 類義語との比較
「賣」は物を売る行為そのものを指す。類義語に「銷售(xiāoshòu)」があり、こちらはより広範な販売活動や営業活動を指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)