普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

終於

v1
zhōngyú ㄓㄨㄥ ㄩˊ

副詞 主に動詞や形容詞を修飾する。文頭、文中に置かれることが多い。
1 長い時間や努力の末に、ついに、ようやく
📝 期待していたことや、困難な状況が解決・達成されたことを表す。
經過長時間的研究,科學家們終於有了突破性的發現。 (Jīngguò cháng shíjiān de yánjiū, kēxuéjiāmen zhōngyú yǒu le túpò xìng de fāxiàn.)
長時間の研究を経て、科学者たちはついに画期的な発見をした。
他努力了這麼久,終於考上了理想的大學。 (Tā nǔlì le zhème jiǔ, zhōngyú kǎo shàng le lǐxiǎng de dàxué.)
彼はこれほど長く努力し、ついに志望大学に合格した。
等了半天,火車終於來了。 (Děng le bàntiān, huǒchē zhōngyú lái le.)
半日待って、電車がついに来た。

⚖️ 類義語との比較

「總算」も同様に「ようやく」の意味で使われるが、「終於」の方がより長い時間や困難を経たニュアンスが強い場合がある。「好不容易」は、非常に苦労してようやく達成したことを強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite